Csak egy újabb WordPress honlap

Néhány tipp, az utazás, Tokió, Japán

tokyo night

Szia, hogy vagy?

 

Ma szeretnék beszélni néhány tipp arról az útról, Tokióban. Azt hiszem, hogy ez a megértés lenne az út jobb.

 

tokyo tower

Tokió nagyon-nagyon nagy város. Úgy néz ki, kicsi, de olyan szorosan, tele van egy csomó csodálatos dolog, hogy lenne eltévedni, ha nem egy útikönyv. Éltem Tokióban több mint 10 éve, szóval azt hiszem, jogom van beszélni a fellebbezést Tokióban.

Szponzorált Link



 

Először is, Válassza ki, mit szeretne utazni élmény Tokióban!

 

Ha ön tervezi, hogy Tokió felé, jobb, válassza ki, mit szeretne tapasztalat Tokióban előre. Ez azért van, mert Tokió tonna helyeket meg kellene látogatnia. Gyakran látom, hogy külföldi ember, aki megragad egy útikönyv, s úgy tűnik, elveszett.

 

 

Ha egy művészeti adorer, vagy arra, hogy élvezze a klasszikus Japán művészet a közelmúltban, egy csomó múzeumok. Kérjük, ellenőrizze ezt az oldalt, http://japan-city.com/tokyo/htmb/bji101.html , ezen az oldalon bemutatni, szinte minden a múzeumok Tokióban. ( ellenőrizze az egyes múzeumok kattintva a bal oldalon, a linkeket.)

 

Hasonlóképpen, ha érdekel a Japán tengeralattjáró kultúra, mint a manga, szobalány, kávézó, otaku kultúra, talán érdemes felkeresni Akihabara. Körül a Akihabara Állomás, nagy, kifinomult, de egy kicsit furcsa arcade, valamint élvezheti a különböző légkör által létrehozott ez a kultúra.

 

 

ochanomizu-547197_640

 

Van egy barátom, aki az USA-ban Tokióban az elmúlt évben. Ő azt mondta nekem, hogy "én nagyon élveztem ezt a gyönyörű, kifinomult város! De sajnos, a 3-napos kirándulás nem volt elég ahhoz, hogy velem elégedve." Lakott egyéb város Japánban, mint egy angol tanár, de egy ilyen fickó, nem tudtam élvezni ezt a várost elég.

 

 

Szóval, azt szeretném javasolni, hogy a terv a menetrend. Kérdezd meg ugat, trip advisor!

Szponzorált Link



 

 

 

Második, győződjön meg arról, hogy kell használni a Metro Tokióban.

 

Metró a legjobb módja annak, hogy utazási Tokióban. A Metro a kulcs az utazás. Olcsóbb, mint a taxi, Taxi. Minden 2-3 perc, A vonat jön, s visz minket, hogy jó helyen! Könnyen mozogni, mint a vonatok pontosan. A lényeg, hogy legyen óvatos a Metró a Metró volt olyan fejlett, hogy a rendszer egy kicsit bonyolult, azt hiszem, van egy nehézség.

 

japan-931162_640

 

Például,

http://www.j-cast.com/2015/11/28251541.html

ez a Japán hírek szerint a Metró Tokióban tűnik, mint a Labirintus, hogy a turisták. Az igazat megvallva, amikor elmentem, hogy Tokióban az első alkalommal, össze voltam zavarodva, mert én is betévedt "a labirintus a Metro."

 

 

Itt egy tipp. Mindenekelőtt akkor töltse le az alkalmazást, "Tokiói Metró Navigációs Turista."

http://www.tokyometro.jp/en/tips/connectivity/smartphone/index.html

 

 

Ez az alkalmazás lehetővé teszi nektek, hogy nyugodt legyen, hogy jobb választás. Sőt, minden állomáson állomást kísérők kérdezd meg a módját, hogy az a hely, angol nyelven. Ők fognak segíteni. Szóval, ne aggódj.

 

 

 

Végezetül kérdezd meg a Japán emberek, amit tudni akarsz.

 

Személy szerint én, mint utazás a különböző helyek a világon. Egy dolog, amit én személy szerint szeretem, amikor utazik, hogy kommunikálni az emberekkel, annak ellenére, hogy csak járókelő.

 

 

Általában a Japánok nem jó beszélni, hallgatni angolul. Amikor én voltam egyetemista Tokióban, mindig ideges lenni beszélt idegen emberek, mert nem tudtam olyan szavakat kiejtette, hogy nekem, bár én segíteni akartam őket a szívemben. Néhány kutatás azt mondta, hogy több mint 60% - a Japán ember úgy érezte, ideges, amikor beszélt idegen emberek angolul.

 

 

Azt hiszem, a Japán emberek nagyon kedvesek, hogy idegen emberek, ezért azt javaslom, hogy kérdezze meg a Japán emberek semmit Japán. Ha használja a Japán csak az első, a beszéd, a Japán emberek megnyílik az elme, s vigyázok, hogy a pályázati érdekel. Ez azért van, mert ez azt jelenti, hogy próbáltam hozzászokni a Japán kultúra, a Japán emberek jönnek, hogy tudja. A hozzáállása az ország látogat, a változás az egész tapasztalatok.

 

 

Itt van néhány hasznos kifejezések, amikor beszélni kezdett a Japán emberek.

 

1: su-mi-ma-sen-ga (すみませんが) ez azt jelenti, hogy "elnézést."

2: (A hely, ahová menni akarsz) wa--co-de-su-ka (~はどこですか)

ez azt jelenti, hogy "megkérdezhetem, hogyan lehet eljutni oda, vagy, hogy hol az a hely?"

 

további információért, kérjük, ellenőrizze ezt az oldalt, http://japanese-phrases.sakura.ne.jp

 

 

Összefoglaló

tokyo night

Tokió egy nagy város. Azonban, ha azt tervezi, előre tudom, hogyan kell használni a Metro, van bátorsága, hogy beszéljen a Japán emberek, utazás nagyszerű lenne!!

Szponzorált Link




 

 

 

Translated by Yandex.Translate and Global Translator

facebooktwittergoogle_pluslinkedinrssyoutube

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Fordítás a nyelvet!

BulgarianChineseDutchEnglishFrenchGermanGreek

Az Instagram!

A YouTube-Csatornán!

Ez a YouTube-Csatornán! Nézzük a filmet!!
hand-589488_640

A Tweet! Kövessük!!

Reccommend Post

ページ上部へ戻る