Just another WordPress site

Japanische Mahlzeit Weise " Itadakimasu "und" Gochisosama "

pan-seared-250866_640

Inhalt

1.Japanische Mahlzeit Weise itadakimasu

2.Japanische Mahlzeit Weise gochisosama

3.Japanische Mahlzeit Weise zu Hause deciplin in Japan

4.Eine andere Etikette beim Essen in Japan

  1. Zusammenfassung

Vor den Mahlzeiten, japanische Menschen sich Ihre Hände vor Ihre Brust und GRÜßEN mit den Worten: "I-ta-da-ki-ma-su." Nach Beendigung einer Mahlzeit, die form des Körpers ist die gleiche, aber der Gruß ist "Go-chi-so-sa-ma." Was bedeuten diese Worte?

 

Sponsored Link



Japanische Mahlzeit Weise "itadakimasu"

"Itadaku" ist ein Wort, um anzuzeigen, Bescheidenheit für das nehmen und Essen. Sein Ursprung kommt aus dem japanischen Kanji-Zeichen, "頂", was bedeutet "Kopf" und bezieht sich auf die Körper-position (kniend, mit gesenktem Kopf, die Arme gestreckt nach oben), beim empfangen etwas von einer übergeordneten person. “Itadaku ist auch gedacht als " Danke sehr viel für geben, bis Sie Ihr Leben in Ordnung für mich, mein Leben zu Leben. Das Wort "Itadakimasu" zeigt auch Dank an die person(en), die Sie vorbereitet haben eine Mahlzeit gegessen werden, als Teil der Tag-zu-Tag-Manieren.

Japanische Mahlzeit Weise "gochisousama"

Gochisosama ist geschrieben in der japanischen Kanji-Zeichen als, 御馳走様. 'Chiso' impliziert der Akt des Laufens. Es stammt aus Zeiten vor der Erfindung des Kühlschranks, wenn die Leute hatten, erhalten Sie Zutaten aus viele Orte, um eine Mahlzeit zuzubereiten. Die " go " - Teil fügt Formalität auf das Wort und verwendet wird, für mehr Respekt. "Gochiso" bedeutet einen festlichen und luxuriösen Mahlzeit. "Sama" ist eine respektvolle suffix, das Hinzugefügt wird, nach den Namen der person. Hinzufügen von "sama" zeigt Respekt und Dank an die person(en), die das Essen bereitete. Alle Teile zusammen bilden das Wort "Gochisosama."

japan-food-207244_640 (1)

 

Home-Disziplin in Japan

Ich habe erklärt, warum Japaner sagen Itadakimasu bevor Sie Essen. Wenn Sie mit dem Essen fertig sind, sagen die Leute, Gochisosamaor Gochisosama. . Sowie Itadakimasu, Japaner sind streng gelehrt, zu sagen, Gochisosama nach dem Essen seit Sie klein sind. Aus der kindheit, Japnaese Menschen sind naturallly ausgebildet zu akzeptieren, sagen Itadakimasu und Gochisosama. Es sind die gleichen Arten von Worten wie Ittekimasu, was bedeutet, dass ich das Haus verlassen, und Tadaima, was bedeutet, dass ich zurück nach Hause zu kommen.

Sponsored Link



Eine andere Etikette beim Essen in Japan

Kinder sind besonders aufgefordert sich zu Essen, jeden letzten Reiskorn –mottainai- buddhistische Philosophie. Es ist unhöflich, zu wählen, bestimmte Zutaten und überlassen Sie den rest. Sollte man kauen mit geschlossenem Mund.

Ist es akzeptabel, zu heben, Suppe und Reis-Schalen an den Mund, so dass man keine Flüssigkeit Lebensmittel. Miso-Suppe wird getrunken, direkt aus der Schüssel, statt mit einem Löffel. Es ist auch angemessen, zu schlürfen bestimmte Speisen, vor allem ramen-oder soba-Nudeln.Western-Stil Nudeln sollten nicht geschlürft.

Es gibt viele Traditionen und ungeschriebene Regeln rund um die Verwendung von Essstäbchen. Zum Beispiel ist es als besonders Tabu pass Essen von Stäbchen zu Stäbchen, da dies, wie Knochen behandelt werden, von der Familie des Verstorbenen nach einer Feuerbestattung.

Zusammenfassung

pan-seared-250866_640

 

Vor den Mahlzeiten, japanische Menschen sich Ihre Hände vor Ihre Brust und GRÜßEN mit den Worten: "I-ta-da-ki-ma-su." Nach Beendigung einer Mahlzeit, die form des Körpers ist die gleiche, aber der Gruß ist "Go-chi-so-sa-ma."

"Itadaku" ist ein Wort, um anzuzeigen, Bescheidenheit für das nehmen und Essen. Sein Ursprung kommt aus dem japanischen Kanji-Zeichen.

Gochisosama ist geschrieben in der japanischen Kanji-Zeichen als, 御馳走様. 'Chiso' impliziert der Akt des Laufens.

Sowie Itadakimasu, Japaner sind streng gelehrt, zu sagen, Gochisosama nach dem Essen seit Sie klein sind. Kinder sind besonders aufgefordert sich zu Essen, jeden letzten Reiskorn –mottainai- buddhistische Philosophie. Es ist unhöflich, zu wählen, bestimmte Zutaten und überlassen Sie den rest. Sollte man kauen mit geschlossenem Mund.

Sponsored Link



Translated by Yandex.Translate and Global Translator

facebooktwittergoogle_pluslinkedinrssyoutube

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Übersetzen Sie Ihre Sprache!

BulgarianChineseDutchEnglishFrench

Mein Instagram!

Mein YouTube-Kanal!

Dies ist mein YouTube-Kanal! Let ' s watch my Film!!
hand-589488_640

Mein Tweet! Let ' s Follow Me!!

  • New post: 'Laterne Fest" ist zuerst eingeführt in Japan ―Sie werden sicherlich encha https://t.co/w35caZnCii #festival #LanternFest #thefirsttime
    über 18時間 gemeldet
  • New post: Beliebte japanische Gärten in Tokyo https://t.co/do1KhSiEZY #Tokio
    über 2日 gemeldet
  • New post: Vier Geheimnisvolle Empfehlen Reiseziele in Japan -Teil 2 - https://t.co/Bnq0uRjzpg #japan #geheimnisvoll #mystisch
    über 3日 gemeldet
  • Neuer Beitrag: Nützliche Kosmetikprodukte in japanischen 100-YEN-shop https://t.co/IgTgjqTzLT #100YENshop
    über 3日 gemeldet
  • New post: Diese sind in Japan beliebter snack während der touristischen https://t.co/96gRGhn4p5 #Japanisch #snack
    über 4日 gemeldet

Empfehlen Post

ページ上部へ戻る