1. FELSŐ
  2. Japán hagyományos szórakoztató ~klasszikus kultúra~

Japán hagyományos szórakoztató ~klasszikus kultúra~


Japán hagyományos szórakoztató az a név, amely azt jelzi, hogy a művészet, mind a képesség, ami maradt Japánban sokáig. Például, a költészet, a zene, a tánc, dráma, festés, kézműves, iparművészeti azok. Ismerve a Japán hagyományos szórakoztató létrehoz egy mélyebb tudás, a Japán, azt hiszem. Most hadd mutassak néhány Japán hagyományos szórakoztató. Nézzük meg !

Szponzorált Link


Dráma

%e6%bc%94%e5%8a%87
Lásd ezen az oldalon: http://www.asoview.com/act/noh/fukuoka/are0400100/pln3000017632/

Vannak például, Nogaku, Bunraku, valamint a Kabuki stb. a tradicionális Japán dráma. A zene, a tánc lesz a fontos elemek közül.

 

Nogaku

%e8%83%bd%e6%a5%bd
Lásd ezen az oldalon: https:http://www.watabe-lab.org/news/2014/09/20140918133532.html

Nogaku az a szórakozás, hogy nem örökölt több mint 600 év óta a Muromachi Időszak, de vannak Noh meg Kyogen. Röviden szólva, a fő karakter, Noh többnyire a szellemek, hogy az a személy, aki viselni Noh maszk. Másrészt, Kyogen egy vígjáték egy párbeszéd. Nohgaku is nagy hatással volt a később Ningyo joruri Bunraku, Ahol stb.

 

Bunraku

アルジェ桐竹勘十郎
Lásd ezen az oldalon: https:http://blogs.yahoo.co.jp/watch_compass/7004874.html

Bunraku a névmások rámutatva, hogy a bábszínház (báb joruri). Ez egy hagyományos Japán bábszínház, amely manipulálja babák shamisen, mint egy kísérettel. A babák által manipulált három ember. Volt regisztrálva, mint a Világ Kulturális Örökség 2003-ban.

Szponzorált Link


Kabuki

%e6%ad%8c%e8%88%9e%e4%bc%8e
Lásd ezen az oldalon: https:http://doragon.info/kabuki/

Kabuki a dráma sajátos Japán, valamint egy fontos szellemi kulturális eszköz. Kabuki-ben született az Edo-kor. Azt mondta, hogy "Kabuku", hogy egy furcsa ruha, meg, hogy " Izumo nem Okuni ", hogy táncoltam egy ilyen jelmezt a haját.

 

Zene

%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%81%ae%e4%bc%9d%e7%b5%b1%e9%9f%b3%e6%a5%bd
Lásd ezen az oldalon: http://www.kcua.ac.jp/admission/openschool2012/

A tradicionális japán zene nagyon változatos a műszerek, eszközök típusai. Jellemző, hogy a legtöbbjük a különböző eszközök.

Soukyoku

%e7%ad%9d
Lásd ezen az oldalon: https:http://e-jmusic.com/

Soukyoku a zene a Koto(Japán hárfa). Úgy alakult a korai Edo-kor. Az iskola osztja két részre. A gazdag hang a Koto nagyon szép lesz rabja, ha egyszer meghallgatni.



 

Shamisen

%e4%b8%89%e5%91%b3%e7%b7%9a
Lásd ezen az oldalon: https:http://ainote-kai.blog.jp/archives/51684324.html

Shamisen egy hangszer, amely a macskák, mind a kutya bőre, azt mondta, hogy az intézmény a 15., 16. századok. Tsugarujamisen, az egyik a Shamisen zene Tsugaru régióban is híres.



 

Egy

%e5%b0%ba%e5%85%ab
Lásd ezen az oldalon: https:http://www.sonymusic.co.jp/topics/2637

Egy egyfajta fafúvós hangszer, Japánban, származik a Kínai Tang jött Japánba. Ez lett a jelenlegi formájában a Kamakura időszak, hogy az Edo-kor. Nemrég, Yumi Tsujimoto vezették be a TV-ben, mint egy játékos, aki olyan szép.



 

Shou

%e7%ac%99
Lásd ezen az oldalon: https:http://www.swissinfo.ch/jpn/%E9%9B%85%E6%A5%BD%E3%81%A7%E3%83%9D%E3%83%83%E3%83%97%E3%82%B9_%E6%9D%B1%E5%84%80%E7%A7%80%E6%A8%B9-%E5%8F%A4%E6%BE%A4%E5%B7%8C-coba-%E6%9C%AC%E8%B3%AA%E3%81%AE%E9%9F%B3%E3%81%8C%E3%82%B9%E3%82%A4%E3%82%B9%E3%81%A7%E7%88%86%E7%99%BA/41078936

Sho azt mondta, hogy továbbították Japán körül a Nara időszak, most, hogy használják, nem csak mint Gagaku, hanem a zeneszerző, a klasszikus zenét is, amit a kíséret eszköz a vokális zene.



 

Kotsudumi

%e5%b0%8f%e9%bc%93
Lásd ezen az oldalon: https:http://www.m-gakusei.com/index.php?%E5%90%9F%E5%89%A3%E8%A9%A9%E8%88%9E%E3%81%AE%E8%88%9E%E5%8F%B0

Kotsudumi az egyik a hagyományos eszközök sajátos Japán manipulálásával kábel szabadon tudnak külön többféle hangzik. Ez jellemzi, hogy egy kiáltás, amikor játszik.



 

Tánc

%e8%88%9e%e8%b8%8a
Lásd ezen az oldalon:http://blog.goo.ne.jp/kyo-siki/e/0d3b59dcad5639d60fd96645fc2d0d9f

Japán tradicionális tánc, áll a tánc, a lengő elemek. Az utóbbi években a Japán tánc is nemzetköziesített.

 

Nihon Mivel Az Ékkő

%e6%97%a5%e6%9c%ac%e8%88%9e%e8%b8%8a
Lásd ezen az oldalon: https:http://www.geocities.jp/sinbuyou/sinbuyou/galally/galally1.html

Jelenleg több mint 200 iskolákban Japán tánc, közöttük öt fő iskolák, mint például Hanayagiryu.

 

Szórakozás

%e6%97%a5%e6%9c%ac%e4%bc%9d%e7%b5%b1%e6%bc%94%e8%8a%b8
Lásd ezen az oldalon: http://blogs.yahoo.co.jp/kosamechannel/30653739.html

A szórakozás egy általános kifejezés a rakugo, Rokyoku, trükkök, Daikagura, népszerű vaudeville szórakozás, lett népszerű együtt a fejlődés, a vaudeville az Edo korszak alatt. Ma, egyéb népszerű szórakozás született, egyik a másik után már élveztem .

 

Rakugo

%e8%90%bd%e8%aa%9e
Lásd ezen az oldalon: https:http://news.ameba.jp/20121019-178/

Rakugo reprezentatív a Japán mesemondó jött létre Japánban az Edo korszakban. Ül a párna, A mesemondó a Rakugo játszik több szerepet pedig furcsán viselkedik.

 

Rokyoku

%e6%b5%aa%e6%9b%b2
Lásd ezen az oldalon: https:http://iwatatoshio.com/?p=6290

Rokyoku, egy nyilvános szórakozás énekel megfelelően Shamisen, s azt mondta, hogy ez volt a Meiji Időszakban vált a jelenlegi stílus. Azt is mondta, " Naniwabushi ".

 

Hagyományos Art Kézműves

%e5%b7%a5%e8%8a%b8%e5%b8%ab
Lásd ezen az oldalon: https:http://fanfunfukuoka.com/feature/33382/

Hagyományos art kézműves adtam le a régi idők Japánban. Vannak csodálatos hagyományos art kézműves egész Japánban, minden funkciót, a skála is különböző. Lássuk, vonzó Japán hagyományos mesterségek.

 

Hakata Baba Mesterember

%e3%82%a2%e3%82%a4%e3%82%ad%e3%83%a3%e3%83%83%e3%83%81%e7%94%bb%e5%83%8f%e3%83%bb%e5%8d%9a%e5%a4%9a%e4%ba%ba%e5%bd%a2%e5%b8%ab
Lásd ezen az oldalon: https:http://blog.goo.ne.jp/noyamany/e/d4126303caacb8c95a8aa371094d80a2

Hakata baba az egyik kijelölt hagyományos munkára, amelyet a Miniszter a Gazdaság, Kereskedelem, Ipar, képviselő Fukuoka Prefektúra. A dekoráció, a híres fesztivál, Fukuoka, Hakata Yamakasa által termelt Hakata Baba készítő. Csak Hakata Baba döntéshozók, akik részt Yamakasa baba, hogy sok-sok éve elsajátította készségek lehet, hogy Yamakasa díszítésén. Ez a munka által termelt Masahiro Okiayu.

 

Amezaiku Mesterember

%e9%a3%b4%e7%b4%b0%e5%b7%a5%e5%b8%ab
Lásd ezen az oldalon: https:https://ippin.gnavi.co.jp/article-3334/

Amezaiku egy tradicionális Japán művészet, amely már széles körben ismerik a közönséges emberek, mivel az Edo-kor. Ameshin egy bolt Asakusa, hogy specializálódott Amezaiku (candy craft ). A vezető mester az Asakusa Ameshin az Shinri Teduka. Létrehozta Asakusa Amezaiku Ameshin 2013-ban.

%e3%82%a2%e3%83%a1%e3%82%b7%e3%83%b3%e9%a3%b4%e7%b4%b0%e5%b7%a5
Lásd ezen az oldalon: https:http://news.rabbitalk.com/archives/1027228876.html

Ő lehetővé teszi, hogy eladja a különféle candy működik, mint az arany hal, tintahal, macska, oroszlán stb. Az rendben van, hogy részletesen, olyan csodálatos. Meg lehet vásárolni a munka a második üzlet a Tokiói Soramachi.

 

Összefoglaló

summary
Lásd ezen az oldalon: https:http://japan-trad.net/performing_arts.html

Hány tudtad, hogy a Japán hagyományos mulatságok, hogy bemutattam ma is.Ezek a Japán hagyományos szórakoztató, hogy nem örökölt túl a korszak egy csodálatos Japán hagyományos kultúrák, amelyeket szeretnénk közvetíteni, nem csak Japánban, hanem a tengerentúlon.

Szponzorált Link


Translated by Yandex.Translate and Global Translator

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinrssyoutube

\ SNSでシェアしよう! /

Japán Hack - Bemutatni a Japán -の注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

Japán Hack - Bemutatni a Japán -の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

関連記事

  • Módon, hogy egy fáradt Japán érzem magam, amikor dolgoznak; mély bánat, szenvedés

  • Japán orvosi ellátás rendszer

  • Tudja, hogy a Japán közmondás? : Inumo arukeba bouni ataru (犬も歩けば棒に当たる)

  • Hogyan kell nyakkendőt venni? Az Alapvető Ismereteket, a Nyakkendő, a Srácok Tudom,

  • Lélegzetelállító kilátás nyílik a városra, a Heart of Tokyo

  • Mit tud a rituálék, a Japán temetés felébreszteni?