Az átmenet a Japán kimonó
Lásd ezen az oldalon:http://woman.excite.co.jp/article/lifestyle/rid_E1407491893117/
Tartalom
Próbáljuk meg kell tanulni a történelem kimonó
Japán kimonó most a népszerű Japán kultúra az emberek a tengerentúlon.A név eredete a Kimonó "kirumono", ez azt jelenti, hogy "ruha".Van egy története arról, Kimonó Japánban. Ma szeretnénk bemutatni nektek, hogy az átmenet a Japán Kimonó.Tartalom
- Az eredeti formája, a kimonó
- Tizenkét-réteges ünnepi kimonó (a Heian-időszak)
- A kimonó az Edo korszakban nem más, mint a közelmúltban egy
- Ma, tudjuk élvezni a kimonó szabadon
- összefoglaló
Az eredeti formája, a kimonó
Lásd ezen az oldalon:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B0%8F%E8%A2%96
A prototípus a legutóbbi kimonó "kosode". Ez magában foglalja a furisode, yukata.
Kosode megjelent a késő Heian időszak, de azokban a napokban, az alsót a felső osztály az emberek, miközben a praktikus ruhákat a közember az emberek.
Az elején a korai modern időszakban is a férfi ruházat , kimonó lett a központ, a ruházati. Függetlenül attól, hogy egy azonosító, a nemek, a stílus, külső ruhadarab volt, hogy egységes a kosode.
Ez a kosode változott, hogy a felső kategóriás ruhát ezekben a napokban.
Tizenkét-réteges ünnepi kimonó
Lásd ezen az oldalon: http://japansc.hateblo.jp/entry/2014/10/19/115655
Az útvonalak a kimonó áll a Heian időszakban. Előtte, nadrág, valamint egy darab stílusú ruhák voltak a fő áramlat. A befolyása a kontinensen , mint például Kína , látták, hogy erősen.
Tizenkét-réteges ünnepi kimonó volt a ruha udvarhölgy a Heian időszakban. Bár ők nem is hordani 12 ruhát feltétlenül, reffered "jyuuni hitoe"12layered ruhát ,
A kimonó az Edo korszakban nem más, mint a közelmúltban egy
Lásd ezen az oldalon: http://www.bbth.co.jp/kisste/post-2334/
A történelem, kimonó, amíg az Edo-kor volt ez, csak a felső osztály emberek voltak woring azokban a napokban.
Lásd ezen az oldalon:http://nikkenkyo.jp/before/4joho/755nihon_bunka/755nihon_bunka.htm
Az Edo-kor, a közember osztály fejlett, sokoldalú kimonó kultúra készült. A legutóbbi kimonó megváltozott kötni a zenekar különböző forma Obiage(a ruhát, hogy fix a zenekar)
Ma, tudjuk élvezni a kimonó szabadon
Lásd ezen az oldalon: http://www.kimono-asobi.net/
utóbbi kimonó stílusú
A meiji időszakban, amikor a hierarchikus rendszer, az úgynevezett "shi-no-ko-sho" (szamuráj, mezőgazdasági, műszaki, üzleti) véget ért, még a közember ember jött felvenni a kimonó ami egyszer volt, az egyik a felső osztály az emberek.
Lásd ezen az oldalon: http://www.wagaraga.com/fashion/old-japanese-kimono/
kimonó a Meiji időszak
Ezután az emberek, van, hogy képes legyen élvezni a különböző kimonó divat a félig Japán, félig Nyugati stílusú.
Lásd ezen az oldalon: http://blog.livedoor.jp/halibako/archives/52087753.html
Kimonó a Taisho időszak
Összefoglaló
Lásd ezen az oldalon: https://readyfor.jp/projects/riikimono
Nemrég, élvezhetjük a kimonó szabadon, mint még soha. Másrészt, nem ritka, hogy sokan vannak, akik soha nem kopott a kimonó előtt. Ez nagy kár, mert mindenki szabadon élvezhetik kimonó legtöbb történelmileg.A kimonó a hagyományos kultúra, amelyre büszkék lehetünk. Az egyik, hogy csiszolt, hosszú ideig.
Boldog vagyok, hogy bemutassam, hogy a hagyományos kultúra ,egy ilyen kimonó átmenet.
Translated by Yandex.Translate and Global Translator