Csak egy újabb WordPress honlap

Szeretnél szebb bőr? Próbáld meg a Japán hot springs, amely megadja a szépség!

温泉2

温泉1

Szia.

Tudod, sokan vannak meleg források, amelyek a jól ismert, hogy javítja a bőr feltételek?

Azoknak, akik már ismert, de nincs ötleted, ami választani, jó hírem van.

Rakuten Utazás, népszerű utazási foglalási honlapján Japánban megjelent felülvizsgálat rangsor írásbeli honlapján!

Szponzorált Link



① Yunishikawa Onsen (湯西川温泉:Tochigi prefektúra)

② Shiman Onsen (四万温泉:Gunma prefektúra)

③ Szerelmére Onsen (岳温泉:Fukusima prefektúra)

④ Hida-Takayama Onsen (飛騨高山温泉:Gifu prefektúra)

⑤ Dogo Onsen(道後温泉:Ehime prefektúra)

⑥ Yamashiro Onsen (山代温泉: az Ishikawa prefektúra)

⑦ Hakone-Yumoto Onsen (箱根湯本温泉:Kanagawa prefektúrában)

⑧ Zao Onsen (蔵王温泉:Yamagata prefektúra)

⑨ Hirugami Onsen (昼神温泉:Nagano prefektúra)

⑩ Isawa-ból Onsen (石和温泉:Jamanasi prefektúra)

* Serveyed időszak: 2015.06.01 – 2016.05.31

* Serveyed tárgyak: a vásárlói vélemények bontásban minden meleg tavasz

A forró tavaszi, a legmagasabb minősítés Yunishikawa Onsen a Tochigi prefektúra. A legenda szerint egy nemes szamuráj család, aki sodródott az ország 12C szerette a meleg tavasz. A víz segít, hogy lereped a bőr, hogy sima. "A textúra a víz nagyon sima," "persze, ez a tavasz a szépség", "az ideális úti cél egy anya-lánya", a "A bőröm sima volt, miután élvezi a forró tavasz", stb. Így, a legtöbb ügyfél írni a pozitív értékelés.

 

Yonman Onsen soraiban a második. Régen a forró tavasz lett híres orvoslása 40,000(ejtsd: 40.000 Japán) betegségek, most pedig, ismert pozitív hatásai a bátorság, ha iszol, valamint a bőr, amikor merüljön el. Az ügyfelek azt mondják, hogy ők is érdekel az egész tested, mind belül, mind azon kívül, iszik veszel egy forró fürdőt, ami őket észre, hogy a hatalom a meleg tavasz. Azt mondják, az íze is puha, könnyű ital,s úgy érzik, a vér jobban működnek. Ezen kívül jó bőr feltételek, a forró tavaszi utolsó 2-3 nap.

 

Gaku Onsen található, a felföldi, a Fukusima prefektúrában, a helyet, mint a hármas. Víz a forró tavasz jön egy hegyvidéki területen a régióban, s ez nagy hatással van a bőr. Sok ügyfél adni a magas árak a forró tavasz, néhány azt mondja, "a textúra a víz nagyon enyhe, nyálkás egy kicsit. Biztosan van kedvező hatása a bőrre!"

温泉3

Hogyan?

Csak próbáld hot springs, valamint több szépség!

Szponzorált Link



Translated by Yandex.Translate and Global Translator

facebooktwittergoogle_pluslinkedinrssyoutube

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

Fordítás a nyelvet!

BulgarianChineseDutchEnglishFrenchGermanGreek

Az Instagram!

A YouTube-Csatornán!

Ez a YouTube-Csatornán! Nézzük a filmet!!
hand-589488_640

A Tweet! Kövessük!!

  • Új post: Akarom, szebb bőr? Próbáld meg a Japán hot springs, amely megadja a szépség! https://t.co/8TTJo0vBu4 #szépség #hotspring
    körülbelül 1分 ezelőtt
  • Új post: Cool & gyönyörű! Japán nyári édességek https://t.co/7Y6AOxkoXd #hűvös nyár
    körülbelül 6時間 ezelőtt
  • Új post: A 10 ajánlott távoli sziget ideális a nyári vakáció https://t.co/qIH9d2ajpy #japán #remoteisland #travel
    körülbelül 1日 ezelőtt
  • Új post: Japán idol még mindig dögös ! feltörekvő bálványok https://t.co/QZ8tkdkDnA #Japaneseidol
    körülbelül 2日 ezelőtt
  • Új poszt: Legjobb Indiai Étterem Kell Osaka Felső 2!! https://t.co/d4ZP2weZfs #Curry #Osaka
    körülbelül 3日 ezelőtt

Reccommend Post

ページ上部へ戻る