왜 일본어 만드는 당신이 중단되니까?
콘텐츠
진짜 이유 일본 언어가기 어렵니까?
원 http://www.photo-ac.com
최근 많은 사람들이 배우 일본어 전 세계의합니다.
그러나 같은 시간에,일본어 중 하나로 알려져 있어 가장 어려운다.
실제로,아시아 사람들이 사용하여 한자와 그것은 상 그래서,그것은 매우 어려운 이해하고 기억하는 사람들의 대부분이다.
하지만,그것은 단지 시작했다. 만,무엇이 가장 중요한 포인트는?
왜 일본식 언어는 당신이 중단되니까?
란 알 듯 모를 듯 애매한 단어 및 뉘앙스
만약 당신이 시도하는 일본어 공부,당신은 이미 알고있는 일본어 많은란 알 듯 모를 듯 애매한 단어과의 미묘한 차이입니다.
출처:http://www.japantimes.co.jp/wp-content/uploads/2015/10/p19-brasor-media-mix-b-20151011-870×544.jpg
예를 들어,사람을 A 와 B 외로움에 대해 자신의 작업입니다.
"는 방법에 대한 당신의 일이요?"
B"그러므로"
여기에,B 여 자신의 상황은"나쁘지 않지만,좋지 않아"그러나로 번역하는 경우 일본,뉘앙스는 것이 더 복잡합니다.
면"그래서"로 번역,그 의미와 겸손입니다.
기 때문에 일본에 관해서 겸손으로 미덕이다.
출처: https://nagendrarao.files.wordpress.com/2009/12/bowing-282×300.jpg
발음이라는 코 음절과 자음을 더블
출처: http://www.photo-ac.com
일본어 있는 독특한 발음이 굳어 음절 비(Hatsuonbin)와 두 개의 자음(Sokuonbin)
예를 들어,코 음절이라고(hatsuonbin)"読んだ(よんだ:yonda)"다"의 뜻은"이미 읽)
두 자음(sokuonbin)"買った(かった:katta)"っ"("구입~)"切手(きって:kitte)"っ"(스탬프)
언젠가 이러한 발음이있 존재하는 다른 나라에서,그래서 사람들은 말할 수 없이 올바르게 특히 초보자.
일부 문장할 수 있는 번역되지 않을 올바르
출처: https://nihongoshark.com/wp-content/uploads/2015/08/itadakimasu1.jpg
일상적인,우리는 일본이 말하는"Otsukaresama""의 인 shimassita"사무실에서 또는 학교 및"Itadakimasu"우리가 시작할 때 먹는다.
언젠가 Otsukaresama 로 번역된"당신을 감사에 대한 귀하의 노력"또는"좋은"저녁에 이용하고 있지만 완벽한 번역이 있습니다.
그것 때 사용하는 사람들이 마무리 작업,교육에서 클럽에서 활동 학교,그리고 그것을 담을 의미의 감사입니다.
Shiturei shimasita 좋아하는"죄송에 대한 방해 당신에"그러나,그것은 또한되지 않는 완벽한 번역,
Itadakimasu 의 독특한 문구입니다. 때때로,사람들이 먹는 식사를 혼자 그/그녀는 것을 말 한다.
그것함을 감사하여 식품의 생산자와 무수한 갈 신니다.
여름
출처: https://pixabay.com
일본어 만드는 당신이 중단되지만,당신이 알고 있는 경우 일본의 문화,그리고 이야기하려고 일본 사람들이,당신은 이해 할 수있을 것입니다 왜 일본이 많은 독특한 구할 수 있는 번역되지 않습니다.
가장 중요한 것은 학습 문화와 역사에서 동일한 시간입니다.
하려면을 이해하는 일본 제자들을 연구한다!
을 찾을 것입니다 키를 이해하는 왜 일본이 모호하다.
Translated by Yandex.Translate and Global Translator