De japanse traditionele entertainment ~klassieke cultuur~

De japanse traditionele entertainment is de naam die duidt op de kunst en het vakmanschap die bleef in Japan voor een lange tijd. Bijvoorbeeld, poëzie, muziek, dans, drama, schilderen, handwerken, kunsten en ambachten zijn mensen. Het kennen van de Japanse traditionele entertainment zorgt voor een diepere kennis van Japan, denk ik. Nu, laat ik u een aantal van de traditionele Japanse entertainment. Laten we check it out !
Inhoud
Drama
Zie deze site: http://www.asoview.com/act/noh/fukuoka/are0400100/pln3000017632/
Er zijn, bijvoorbeeld, Nogaku, Bunraku en Kabuki enz. in de Japanse traditionele drama. Muziek en dans worden de belangrijke elementen onder hen.
Nogaku
Raadpleeg deze site:http://www.watabe-lab.org/news/2014/09/20140918133532.html
Nogaku is de entertainment, dat werd overgenomen al meer dan 600 jaar sinds de Muromachi Periode, en er zijn Noh en Kyogen. Kort gesproken, de hoofdpersoon van het Noh is meestal de geesten, en dat is een persoon die het dragen van een Noh masker. Aan de andere kant, Kyogen is een komedie van een dialoog. Nohgaku heeft ook een goede invloed had op de latere Ningyo joruri Bunraku en Kabuki enz.
Bunraku
Raadpleeg deze site:http://blogs.yahoo.co.jp/watch_compass/7004874.html
Bunraku is de voornaamwoorden die verwijzen naar een poppentheater (poppen joruri). Het is een traditionele Japanse poppentheater die manipuleert poppen met eigenhandig als begeleiding. Poppen worden bespeeld door drie mensen. Het werd geregistreerd als een Wereld Cultureel Erfgoed in 2003.
Kabuki
Raadpleeg deze site:http://doragon.info/kabuki/
Kabuki is het drama specifiek voor Japan, en ook een belangrijk immaterieel cultureel actief. Kabuki is geboren in de Edo-Periode. Er is gezegd dat "Kabuku" om een vreemde te kleden, en dat het "Izumo no Okuni" die danste in zo ' n kostuum en kapsel.
Muziek
Zie deze site: http://www.kcua.ac.jp/admission/openschool2012/
De japanse traditionele muziek is zeer divers in instrumenten en soorten. Het is kenmerkend dat de meeste van hen zijn met behulp van verschillende instrumenten.
Soukyoku
Raadpleeg deze site:http://e-jmusic.com/
Soukyoku is de muziek van de Koto(Japanse harp). Het werd opgericht in de vroege Edo Periode. De school is verdeeld in twee delen. De rijke klank van de Koto is erg mooi, je wordt verslaafd wanneer je er naar luistert.
Shamisen
Raadpleeg deze site:http://ainote-kai.blog.jp/archives/51684324.html
Shamisen is een instrument dat gebruik maakt van katten en de hond van de huid, er wordt gezegd dat de oprichting werd in de 15e en 16e eeuw. Tsugarujamisen, één van de Shamisen muziek in Tsugaru regio, is ook bekend.
Aziatische
Raadpleeg deze site:http://www.sonymusic.co.jp/topics/2637
Aziatische is een soort van houten instrument in Japan, afkomstig uit de Chinese Tang en kwam naar Japan. Het werd in de huidige vorm uit de Kamakura periode tot de Edo-periode. Onlangs, Yumi Tsujimoto is geïntroduceerd op TV als een aziatische speler die is zo mooi.
Shou
Sho wordt gezegd te zijn overgebracht naar Japan rond de Nara periode, en nu, het wordt niet alleen gebruikt als Gagaku, maar ook door de componist van klassieke muziek en als begeleiding instrument van de vocale muziek.
Kotsudumi
Raadpleeg deze site:http://www.m-gakusei.com/index.php?%E5%90%9F%E5%89%A3%E8%A9%A9%E8%88%9E%E3%81%AE%E8%88%9E%E5%8F%B0
Kotsudumi is een van de traditionele instrumenten eigen aan Japan, en door het manipuleren van het snoer vrij, ze onderscheid kunnen maken tussen verschillende soorten geluiden. Het wordt gekenmerkt door een schreeuw bij het spelen.
Dans
Zie deze site:http://blog.goo.ne.jp/kyo-siki/e/0d3b59dcad5639d60fd96645fc2d0d9f
De japanse traditionele dans bestaat uit dansen en swingen elementen. In de afgelopen jaren, de Japanse dans heeft ook zijn geïnternationaliseerd.
Nihon Buyo
Raadpleeg deze site:http://www.geocities.jp/sinbuyou/sinbuyou/galally/galally1.html
Er zijn momenteel meer dan 200 scholen in de Japanse dans, en onder hen zijn er vijf grote scholen, zoals Hanayagiryu.
Entertainment
Zie deze site: http://blogs.yahoo.co.jp/kosamechannel/30653739.html
Het entertainment is een algemene term voor rakugo, Rokyoku, magic tricks, Daikagura, populaire variété-entertainment, en werd populair, samen met de ontwikkeling van de vaudeville tijdens de Edo-periode. Vandaag de dag, diverse populaire entertainment zijn geboren de één na de andere en hebben genoten .
Rakugo
Raadpleeg deze site:http://news.ameba.jp/20121019-178/
Rakugo is een vertegenwoordiger van de Japanse verhalen en werd opgericht in Japan in de Edo-periode. Het zitten op het kussen, De verteller van Rakugo speelt meerdere rollen en handelen grappig.
Rokyoku
Raadpleeg deze site:http://iwatatoshio.com/?p=6290
Rokyoku is een soort van volksvermaak dat zingt in overeenstemming met de Shamisen, en wordt gezegd dat het in de Meiji-Periode die is uitgegroeid tot de huidige stijl. Er wordt ook gezegd, " Naniwabushi ".
Traditionele Kunst En Ambacht
Raadpleeg deze site:http://fanfunfukuoka.com/feature/33382/
De traditionele kunst ambachten hebben overgeleverd uit de oudheid in Japan. Er zijn prachtige, traditionele kunst, ambachten over heel Japan, en elke functie en schaal zijn ook verschillende. Laten we eens kijken aantrekkelijke Japanse traditionele ambachten.
Hakata Pop Vakman
Raadpleeg deze site:http://blog.goo.ne.jp/noyamany/e/d4126303caacb8c95a8aa371094d80a2
Hakata pop is een van de aangewezen traditionele handwerken door de Minister van Economie, Handel en Industrie, het vertegenwoordigen van Fukuoka Prefecture. De decoratie van het beroemde festival van Fukuoka, Hakata Yamakasa is geproduceerd door Hakata Pop maker. Alleen Hakata Doll makers die betrokken zijn in Yamakasa poppen maken voor vele jaren en vaardigheden onder de knie kan maken Yamakasa de decoratie. Dit werk werd geproduceerd door Masahiro Okiayu.
Amezaiku Vakman
Raadpleeg deze site:https://ippin.gnavi.co.jp/article-3334/
Amezaiku is een traditionele Japanse kunst die is wijd en zijd bekend met gewone mensen, omdat de Edo-Periode. Ameshin is een winkel in Asakusa dat is gespecialiseerd in Amezaiku (candy ambacht ). De chief vakman op het gebied van Asakusa Ameshin is Shinri Teduka. Hij vestigde Asakusa Amezaiku Ameshin in 2013.
Raadpleeg deze site:http://news.rabbitalk.com/archives/1027228876.html
Hij maakt en verkoopt verschillende soorten snoep werkt zoals goud vis, inktvis, kat, leeuw, enzovoort. De boete in detail is zo geweldig. U kunt kopen zijn werk bij een tweede winkel van Tokio Soramachi.
Samenvatting
Raadpleeg deze site:http://japan-trad.net/performing_arts.html
Hoeveel weet u over de Japanse traditionele vermaak dat ik vandaag geïntroduceerd?Deze traditionele Japanse entertainment dat is overgenomen buiten de eor is een prachtige Japanse traditionele culturen die we willen overbrengen, niet alleen uit Japan, maar ook in het buitenland.
Translated by Yandex.Translate and Global Translator





